close
沒注意過自己的顏色﹐花好多心力揣摩演繹別人﹐
上下妝之際﹐忘了自己什麼樣子﹐於是以任何掌聲和鏡子定義自己
謝幕後﹐再一個人﹐台後慢慢卸妝。
終於默默離開戲院﹐因為知道了自己的樣子。
卻是已經習慣穿戲服說臺詞﹐習慣到相信個個皆是演員﹐
然後你靠近把我的妝容卸下。
A Tamer tamed, the forest is longer enough for me.
============
我只記得那時候覺得被一片片剝下﹐原來之前以為只是一個人默默的低語啊
你全部聽到了。
不只是聽到﹐多年來連我都沒發覺有多厚的 invisible lines 也被你除去。
疲憊之際﹐能夠有人如此懂我﹐不啻是 The dessert of stages 裡的綠洲。
眾裡尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。
我啊﹐完全的 fall in love 了吧。
全站熱搜